等級:15 - 融會貫通 經驗值:0 / 144 魔法值:2087 / 7945 生命值:4%
升級
  0%
TA的每日心情 | 衰 2016-6-28 20:08 |
|---|
簽到天數: 597 天 [LV.9]以壇為家II
|
馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社群。
您需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?立即註冊
×
美國紐約州立大學水牛城分校退休華裔物理學榮譽教授林良多(Duo-Liang Lin)在美國《華盛頓郵報》上發表了一首英文詩《你們究竟要我們怎樣生存?》,隨後在互聯網上熱傳並引起中西方網友熱議。這首詩表達了許多美籍華人長期以來內心的壓抑和憤慨,因此被評論為是多年來受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見“射出的一記利箭”。該詩全文翻譯如下:
) v8 `, U" f4 y: X" ~( Q, I% C8 `; C) C& B7 F. r q: A
你們究竟要我們怎樣生存?! t1 z8 m# I _1 P$ r. _: u- r6 a
) V* A: x! s5 M' A: A5 W. p 林良多4 H+ R6 \" l- d. K
3 U' h5 d0 ^, S8 q- Z8 D
當我們是東亞病夫時,我們被說成是黃禍;7 ~" n2 X1 a& H
* K- G0 C/ R5 B
當我們被預言將成為超級大國時,又被稱為主要威脅。' j6 e- i x+ p( D" S, p
" B' {: P1 o5 V# Q; x( W當我們閉關自守時,你們走私鴉片強開門戶;4 n s2 M2 W$ u; [0 n+ ^3 i
# l" D A- p+ t當我們擁抱自由貿易時,卻被責罵搶走了你們的飯碗。
' p, {4 f4 B$ F+ ]4 E5 {& Z, \% p
0 c# z; `0 K- B當我們風雨飄搖時,你們鐵蹄入侵要求機會均等;. R: \4 g# }/ G
) {: m8 Z* m/ ?- n `
當我們整合破碎山河時,你們卻叫囂“給西藏自由”。* w% a' L! O9 Q- @+ R- ~
' x9 k$ x9 t: A. h) V' J
當我們推行馬列救國時,你們痛恨我們信仰共產主義;2 o W2 A5 h& Y, M/ ^* h
, c6 \. E- d& q) I# ]& i當我們實行市場經濟時,你們又嫉妒我們有了資本。
6 G1 F, x9 m( n0 A% k; Y
, m. {: Z0 t% q: \3 c當我們的人口超過十億時,你們說我們摧毀地球;9 e1 [2 P& U) z
: `$ q" B0 C) o4 u. Q7 h+ L當我們限制人口增長時,你們又說我們踐踏人權。
1 q) ]1 T h$ c$ l% T1 L
7 u5 _3 p' C7 v X當我們一貧如洗時,你們視我們低賤如狗;
' g/ f( j+ e: D. y* v+ W$ p+ y
6 q+ j8 j" _ `1 v當我們借錢給你們時,你們又埋怨使你們國債累累。
3 B+ T( M4 m# L: K, {- w' Z7 Y8 V8 z8 S7 G Z+ ^0 I
當我們發展工業時,你們說我們是汙染源;' D0 [) j8 O" w7 }( d r8 F- i
; e; s. Y+ \8 A* n9 o" _當我們把產品賣給你們時,你們又說造成地球變暖。
0 j& V# A7 C- W, x0 @3 M# x1 ~
! O4 x( \4 v, X7 p$ }( t當我們購買石油時,你們說我們掠奪資源、滅絕種族;8 i. i% R1 t3 s
8 d/ L3 J9 i6 O4 n1 v6 a" o: r7 _
當你們為石油開戰時,卻說自己解救生靈。, i h! I1 ^0 h/ i7 ^8 S& n. Y
( h9 F D% ?6 { y. @6 ~( Q
當我們動亂無序時,你們說我們沒有法治;; B5 G' y; D+ o. @1 V" o+ a
" ^+ q( y5 j0 S' i2 }$ q當我們依法平暴時,你們又說我們違反人權。! V& I$ C; s r% O
! F/ Q# O* x0 W* p: H' J3 v當我們保持沈默時,你們說我們沒有言論自由;0 Z" d) `! F# o, K; l
1 g6 R. n: Y/ z: \& l v' l當我們敢於發聲時,又被說成是洗過腦的暴民。& b1 s1 y! [# a2 c
- b! ^8 R2 {0 V. J
我們不禁要問:“為什麽你們這樣憎恨我們?”$ G* ^5 x. @, ^! `4 H
4 o' a: ?! {. ]$ \9 d' ]
你們回答說:“不,我們不恨你們。”
& N2 E- n/ j7 x& e. B3 D/ l0 P" S
“我們也不恨你們,只是,你們了解我們嗎?”% `7 f, L7 d; T4 D
) K+ y# o6 v8 n0 C“當然了解,我們消息多的是,有法新社、美國有線新聞網、還有英國廣播公司……”' O# S+ [# L) P# q% e8 v1 V( O
$ q2 C3 i, B5 }, t/ O# n
6 @& R; S. E9 g; L: S6 V
你們究竟要我們怎樣生存?( I' C# X- P9 z5 M% |
0 o# L. \& {2 ?9 n. k2 h
回答之前請仔細想一想,因為你們的機會是有限的。" N2 _* R! f/ y) g
! u4 K1 \" w1 y ~8 C
夠了,這個世界已經容不下太多的偽善。4 l* e$ i C3 t5 Q, k) m5 q
X' F5 A& Q9 g( e' i/ \
我們要的是同一個世界,同一個夢想,太平盛世。. u9 c. P" c# ~8 v
% z7 E& O& o9 u這個遼闊的藍色地球, 容得下你們,也容得下我們。
! I2 k* M# V5 i1 D! F5 V
4 e* I P& H' J" N' G) e9 P
6 h9 e+ x* ]; y# ~3 H3 E& I; B3 P+ G. x! Q3 p; K8 K0 Z
* C, h, k( N- C7 f' C C7 x附:英文原作如下:
2 Z- _( H, L8 b( Q
; o. T9 M/ M0 y0 r《What Do You Really Want from Us?》
+ P3 i: q2 \, M4 |6 h- r' t8 {% h* O! Q5 v6 z+ G3 b, ~
When we were the sick man of Asia, we were called the yellow peril.
; G# ?3 V* y6 t
8 U& F. G1 [+ O, DWhen we are billed to be the next superpower, we are called the threat.' C0 U' P7 x7 W
. x; o5 K6 K+ \5 L: E/ Q' A- p0 UWhen we closed our doors, you smuggled drugs to open markets.
% `6 e) R/ _! b" Q: L4 R; ^7 A; y9 J5 W
When we embrace free trade, you blame us for taking away your jobs.
+ `% O. \, Y, W
+ }0 _/ N1 W0 B( zWhen we were falling apart, you marched in your troops and wanted your fair share.
& g2 \- `6 r! m% }( t4 T
+ _( E" A, d z+ aWhen we tried to put the broken pieces back together again,0 f7 S( q, R& E+ m
+ a: s. W+ T" N0 U& [free Tibet you screamed, It was an invasion!2 ^- e) x( m5 Z5 M5 x) o
" H5 Z; f% }- J, @When tried communism, you hated us for being communist., z! p% F. F# |
! I5 _( y- e: A& {- s( dWhen we embrace capitalism, you hate us for being capitalist.5 c& Y- Y( @( i, G" g( W
F5 a3 y$ x; Q& KWhen we have a billion people, you said we were destroying the planet.
5 `! b" z! w: x/ x3 e$ l; ` J" L! p. E9 h% l0 F$ j8 b# F( [9 [
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights.
" P/ w2 ?# q9 w( `4 w# a! C* X* e3 C
When we were poor, you thought we were dogs.% r) w5 o; M/ L
2 p8 Y8 i! T! u
When we loan you cash, you blame us for your national debts.
% }$ W7 E& z8 r# K
0 o& g7 F4 E) lWhen we build our industries, you call us polluters.
" G7 y- N4 u! y. L* M l
1 S# S, U# }% `# Y( F9 SWhen we sell you goods, you blame us for global warming.
) h3 a. h/ c; v9 K! \! b! H' X6 {. X/ L
When we buy oil, you call it exploitation and genocide./ q5 K% G% E, y2 r: S3 v
* {/ h1 y7 d) Y9 J! F( W7 Y& ]4 x
When you go to war for oil, you call it liberation.4 ~# c1 e: ^& N2 |/ J
& }; B7 f$ ^3 Y1 s1 ^When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law.
: W$ F, C9 a: b$ v0 M0 j7 c
4 c$ J' b8 r1 K* Q% rWhen we uphold law and order against violence, you call it violating human rights., G/ s( J. _3 L5 Z& R/ g
1 K! b1 R# W, y9 QWhen we were silent, you said you wanted us to have free speech.
# r5 ~) ]0 f5 c- T8 H" Z5 C3 ^1 a; ^$ k+ o/ c \2 w
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes.
( c! M' q; Y: {) W/ `$ y: |; J6 P) H# v! \- Z
“Why do you hate us so much﹖”we asked.
" _) D" ^0 p# X6 i# ?8 T2 ?4 ^
( {8 A8 L4 P' J/ U/ X* Z“No,” you answered, “we don't hate you.”
/ e7 X! C7 c( n: R% e. n! v* |5 H3 k
. V0 |$ B, D5 z4 ?% g& ]) JWe don't hate you either, but, do you understand us?; Z7 v& M6 j { Z
% Z* l* g @2 m5 L
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ……”( m% a* t# v- E, O$ ?3 L
9 ~2 t; J$ r& D! M8 p r& y! c% s5 _8 gWhat do you really want from us?
2 H! `8 _3 [) [4 E* G
4 g2 a! }/ v" B6 T: b6 C& jThink hard first, then answer, Because you only get so many chances.4 ~ C* j2 d( ~( S5 P
/ a3 S: W ?) ~, M/ DEnough is enough, enough hypocrisy for this one world.
, x% T# X9 L6 I" |& u' S& K [3 U0 w% x! h" n% m
We want one world, one dream, and peace on earth.
( S2 m' S I! Q( a: d( X" f. g8 K* }& N+ ?9 Y9 t& q
This big blue earth is big enough for all of us. |
|