等級:25 - 爐火純青 經驗值:0 / 245 魔法值:13993 / 13993 生命值:5%
升級
  100%
TA的每日心情 | 奮斗 18 小時前 |
---|
簽到天數: 5641 天 [LV.Master]伴壇終老
|
馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社群。
您需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?立即註冊
×
網站管理團隊架構組織) z7 n* A6 j, r! J' h" N6 r
% S6 b5 n, o, o/ ^
論壇
1 W$ A, P$ l: j0 X: q* l) L# L* G$ P6 q7 h" H R8 F$ ?
———————————————————————————————————————0 u6 e: i- V6 @5 l$ u/ [1 [) R- w
Board Administrators論壇主管(簡稱: BAs):
0 n8 m o( ]+ I# d$ W$ }$ lAdministrator(站長)、Deputy Administrator(副站長)、Managers(管理員)
$ V7 n- Y( v9 \( \
/ R+ Y* P% S. d# I5 x Y v
» 論壇主管是負責論壇各機能運作的最高負責人.論壇主管必須協調所有其他管理階級,交給他們任務,幫助他們執行.他負責進行各版塊管理,組建團隊,幫助下級把消息傳達給會員,負責論壇的運作,等等等等.7 H( p3 L7 k+ C" e4 ] w/ C
———————————————————————————————————————9 W# P; |7 G) `3 d/ ~% u
Super Moderators超級版主(簡稱: Smods):+ F$ x8 H: r* T, F4 Z1 |
Global Moderator(總版主)、Senior Moderator(高級版主)
: E* U J; S8 @; V- p8 P8 X) t1 B
( B4 E" V c/ b" ^0 u2 M4 G» Super Moderators超級版主會對版主進行管理和建議.他們在版主遇到問題時給予他們幫助,並對版主的工作給予評定.他們擁有論壇所有版塊的編輯權限.有時候他們也會運用管理權限發布通告或報告Bugs.
6 v9 V1 I7 m1 Q———————————————————————————————————————
0 q6 W8 }2 n" y k6 H# H- E" }Moderators版主(簡稱: Mods):
2 W8 b& @7 U$ ], }! U" qModerator(版主)
0 A3 G' I2 A& A+ m7 R4 R
, o1 J9 z7 y8 D/ j, k+ H8 |" ]
» Moderators版主是負責論壇重要工作的人.他們回答各種問題,處理主題,管理信息,保護論壇規則,幫助新的用戶並在論壇幫助遊戲的玩家進行討論.
! G. T6 ^3 V T4 V3 }———————————————————————————————————————
% K6 G9 G/ R7 v/ O, v8 cTrial Moderators實習版主(簡稱: TMods):9 a2 X% V y7 V' q
Trial Moderator(實習版主)、Game Moderator(遊戲GM) s, w) B6 P" f) C. ^1 ~+ ^
4 {9 H0 u( [; [
» Trial Moderators實習版主是未來肩負論壇管理工作的人.在實習期間,他們協助版主回答各種問題,保護論壇規則,幫助用戶在論壇獲得遊戲的資訊支援,同時也參與玩家進行討論.
5 q% E" v' Y& n1 B———————————————————————————————————————, _0 l/ y m5 R% v7 y
3 w; I* A( u& B$ \! i遊戲% e4 l( X+ |! p! f. j2 }8 N
7 ], j& O3 @) L( G$ ^) Q; V
———————————————————————————————————————$ e3 P/ V2 N% ~8 t/ G) |( l% ?
Game Administrators遊戲主管(簡稱: GAs):% K& D) y1 J t4 D4 g
遊戲管理員(Game Administrator)
8 H* b, Q8 ]( f) L; I
& h5 w" j0 w8 t3 V» Game Administrators遊戲主管是每個遊戲的最高負責人.遊戲主管必須協調整個團隊,交給他們任務,幫助他們執行.他負責進行Bug報告,組建團隊,幫助GF把消息傳達給用戶,負責遊戲的運行,等等等等.* A H% K( a! m F
———————————————————————————————————————
! X! r T( U2 W) rSuper Game Operators超級遊戲維護員(簡稱: SGOs):
' n: m4 p1 o/ w: C. X' H7 Z8 {Super Game Operator(超級遊戲維護員)
- X8 F' b4 E1 |0 Z# U* C
1 F( I! k8 H' J& R7 O
» Super Game Operators超級遊戲管理員負責指導GO如何進行工作,劃分各個GO的工作範圍進行.他們引導GO正確地處理問題.他們同樣會在GO或是試用GO在遇到問題時幫助他們.玩家對GO的處理有意見時,可以上訴到SGO.# y, j7 e$ F% s/ i) c, R: p( c. g
———————————————————————————————————————
/ r: F- D( q) G8 p# F+ LGame Operators遊戲維護員(簡稱: GOs):8 M+ U5 K; Z! b) H0 ]
Game Operator(遊戲維護員)
6 n! H p( C, f' p( j2 K
$ I. b; c$ e* I) F
» Game Operators遊戲管理員的工作類似論壇管理員.玩家有問題第一步會聯繫各個伺服器負責的GO,他們負責處理違規和舉報,協助玩家正常進行遊戲.他們負責處理帳號封禁,處理多重帳號,帳號共享,過度攻擊和語言侮辱的事件,保證遊戲規則的執行.
; k$ T7 n% M# B- N; n———————————————————————————————————————
+ ]. A: J1 b( H) @9 @Trial Game Operators實習遊戲維護員(簡稱: TGOs):
" l) U1 h/ |3 i6 STrial Game Operator(實習遊戲維護員)0 b. o) A: H7 m1 s
% W p, }1 s/ G9 q
» Trial Operators實習遊戲維護員是未來肩負遊戲伺服器管理工作的人.在實習期間,他們協助遊戲維護員回答各種問題,保護遊戲規則,處理用戶的相關來信.
( y. ^( A; u" }6 ~———————————————————————————————————————
! ~6 V3 w9 z: r8 M X5 s
# s7 T! y+ R9 J7 G7 z1 L8 H, M% k支援組
# R% f4 p5 {8 Q) p# {' G3 }) X% d. @+ D% P! b4 g
———————————————————————————————————————
9 k( ^1 F8 f m! ]0 sSupport Administrators活動支援管理員(簡稱: SAs)0 i* w) K6 K5 t* [
8 p) Y3 G4 ?& T5 ]
» Support Administrators活動支援管理員是Support團隊中的最高負責人,他們負責協調Support團隊,管理活動的策劃,執行與舉辦,同時也是用戶重要的溝通對象,對外他們負責維基百科組建,MSN群組建,Facebook管理,媒體新聞發布,廣告行銷等宣傳事務.1 C' ?0 y( H2 Q7 @3 h
———————————————————————————————————————) b' q& @! j8 h0 r- a
Supporter Organizers活動策劃組長(簡稱: SOs)
' v" k6 `( }) ]/ l: I, o+ o
9 o: f1 e" Z# r! Q K+ i& }» Supporter Organizers活動策劃組長是負責資深玩家成員的招募和日常溝通互動的人,他們在玩家遇到問題的時候會協助資深玩家成員共同探討遊戲的疑難,並負責遊戲的相關活動的策劃和執行,同時他們也是宣傳遊戲的宣傳活動的負責人,協助SA舉辦網聚等活動.
5 S. z) m- x8 Z! D" t9 S( h* ^6 |———————————————————————————————————————# T, o8 } B. D4 y4 `1 Z& ` T
Localisation本地化翻譯專員(簡稱: LOCA)
4 |9 r0 w0 a# e5 x: q
& `# N; `% S2 S. h/ l% S
» Localisation本地化翻譯專員,負責遊戲以及相關組建,架構,資訊的翻譯及品質監控保證工作.專員不隸屬Community部門,獨立任職於另一部門Localisation,並僅向Localisation部門負責.Localisation本地化翻譯專員基於與Community的業務緊扣,故於論壇內擁有簡單權限,以便解答和修正與loca相關業務的工作.Localisation本地化翻譯專員不隸屬團隊,僅與Team Manager團隊主管進行溝通.% _8 [! h. D# H/ w# J' J
———————————————————————————————————————' I' R a5 p. m$ i9 }" V7 |
Supporters資深玩家(簡稱: Sups) (非團隊成員)
. @3 b" g# C4 p
/ Q' l% |9 _! R8 J8 t/ ]% w
» Supporters資深玩家並不是團隊成員,他們是由活躍於遊戲和論壇中,熱愛和熱心的玩家組成的集合.他們主要負責協助SO和SA進行一些簡單的遊戲宣傳,以及平時幫助解答一些玩家的遊戲疑難問題,同樣他們也是遊戲的忠實熱愛者,在遇到遊戲發生任何重大問題時,他們可以直接請遊戲的管理員進行及時的溝通建議和解決.平時活躍論壇的他們,是論壇活躍氣氛的帶動者.4 N8 j5 s, i/ g) O" |
———————————————————————————————————————
& s8 T" u, H7 W* C/ Y9 V; a# w6 R: p7 w. L3 @
網站整體管理組
4 p8 V% C( `4 ?, Y
8 ?: e: e" L. T$ R% H/ R5 _4 S———————————————————————————————————————: j5 a1 u N8 B. V
Community Managers社區經理(簡稱: CoMas)
) B7 v, w7 b) F: {+ R- b
4 P' u n, {" {7 ?2 T
» Community Managers社區經理主要職責是透過轉交個案給相關人士處理以及提供相關所需資訊,以此盡力保持玩家與團隊之間盡可能的共同開心雰圍." @' J2 U: i3 g+ c4 X" d
———————————————————————————————————————4 x3 v9 h9 Z |- n( }, g
Team Manager團隊主管(簡稱: TM)
+ l# ?7 R" }2 ~. ^4 L+ }0 u
# P+ z7 k- Q2 A9 a$ m8 d5 i
» 在通常狀況下,團隊主管不是很常見的,他們各自的任務各不相同.Team Manager團隊主管往往也被稱為社區領袖或團隊主管.他們大多是指導內部的項目工作,指導/教練Admins,他們是團隊及社區的建設者和最高管理者.
6 F. f' I# ]: s( w; }——————————————————————————————————————— |
|